Jack Johnson – Better Together

There’s no combination of words
hiçbir cümle yok
I could put on the back of a postcard,
kartpostal’in arkasina yazabilecegim
No song that I could sing
hiçbir sarki yok söyleyecegim
But I can try for your heart,
ama yine de senin için deniyorum
Our dreams, and they are made out of real things,
rüyalarimiz, gün yüzüne çikti
Like a shoebox of photographs,
With sepiatone* loving,
Sepya tonuyla çekilmis eski fotograflar gibi
Love is the answer
cevabi ask olmali
At least for most of the questions in my heart ,
kalbimdeki bir sürü sorunun
Like why are we here? And where do we go?
‘Niçin bu haldeyiz?’, ‘Nereye dogru sürükleniyoruz? ‘
And how come it’s so hard?
‘nasil bu kadar zor/agir geliyor?’ der gibi
It’s not always easy,
asla kolay olmayacak
And sometimes life can be deceiving,
ve bazen hayat aldatici olabiliyor
I’ll tell you one thing, its always better when we’re together
sana birsey söyleyecegim, birlikte oldugumuzda hersey daha iyi olacak
MMM, it’s always better when we’re together
birlikte oldugumuzda hersey daha iyi olacak
Yeah, we’ll look at the stars when we’re together
birlikteyken yildizlara bakacagiz
Well, it’s always better when we’re together
birlikte oldugumuzda hersey daha iyi olacak
Yeah, it’s always better when we’re together
birlikte oldugumuzda hersey daha iyi olacak
And all of these moments
tüm bu anilar
Just might find their way into my dreams tonight
bu gece rüyalarima girmeli
But I know that they’ll be gone,
ama biliyorum ki sonra kaybolacaklar
When the morning light sings
gün dogdugunda
And brings new things,
yeni seyler getirir beraberinde
But tomorrow night you see
yarin aksam, göreceksin
That they’ll be gone too,
her seyin kaybolup gidecegini
Too many things I have to do,
bir sürü sey yapmam gerekli
But if all of these dreams might find their way
eger tüm bu rüyalar, gidecekleri yeri bulabilseydi
Into my day to day scene
her gün benim hayal dünyama dogru
I’ll be under the impression,
eger yanilmiyorsam
I was somewhere in-between
With only two,
ikimizin oldugu bir adadaydim
Just me and you
sadece sen ve ben
Not so many things we got to do,
yapacak pek bir seyimiz yoktu
Or places we got to be
ya da gidecek fazla yerimiz
We’ll sit beneath the mango tree now
simdiyse mango agaçlarinin altina oturmaktayiz

Yeah, it’s always better when we’re together
birlikte oldugumuzda hersey daha iyi olacak
MMM, We’re somewhere in-between together
birlikte bir adadayizzz
Well, it’s always better when we’re together
birlikte oldugumuzda hersey daha iyi olacak
Yeah, it’s always better when we’re together
birlikte oldugumuzda hersey daha iyi olacak

MmMMmm MmMMm MmMMm
I believe in memories
hatiralara inaniyorum
They look so, so pretty when I sleep
ben uyurken çok güzel geliyorlar bana
Hey now, and when, and when I wake up,
uyanip sana baktigimda
You look so pretty sleeping next to me
omzumda uyurken çok sevimli görünüyorsun
But there is not enough time,
ama yeterli vaktimiz yok
And there is no, no song I could sing
söyleyebilecegim hiçbir sarki yok
And there is no combination of words I could say
söyleyebilcegim hiçbir söz yok
But I will still tell you one thing,
sana sadece bir sey söyleyecegim:
We’re better together
“birlikteyken çok daha mutluyuz”